This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

おばあさんはバスから降りた。

おばあさんはバスから()りた。
The old lady got down from the bus.
Sentence

母が家族では一番早く起きる。

(はは)家族(かぞく)では一番(いちばん)(はや)()きる。
Mother gets up earliest in my family.
Sentence

保護回路を飛ばしてしまおう。

保護(ほご)回路(かいろ)()ばしてしまおう。
Let's bypass the protection circuit.
Sentence

変装すれば、分かりませんよ。

変装(へんそう)すれば、()かりませんよ。
If you disguise yourself, they won't be able to tell.
Sentence

ジョンはジャックの側に座る。

ジョンはジャックの(がわ)(すわ)る。
John sits by Jack.
Sentence

頭痛さえなければいくのだが。

頭痛(ずつう)さえなければいくのだが。
I would go except for my headache.
Sentence

金持ちになればそれを買おう。

金持(かねも)ちになればそれを()おう。
If I get rich, I will buy it.
Sentence

父はバスに遅れてばかりいた。

(ちち)はバスに(おく)れてばかりいた。
My father was always missing buses.
Sentence

今日散髪しなければならない。

今日(きょう)散髪(さんぱつ)しなければならない。
I must have a haircut at the barber's today.
Sentence

多角的に見なければならない。

多角的(たかくてき)()なければならない。
We must examine the various aspects.