This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

いいかえれば、彼はなまけものだ。

いいかえれば、(かれ)はなまけものだ。
In other words, he is lazy.
Sentence

彼は他人をばかにする傾向がある。

(かれ)他人(たにん)をばかにする傾向(けいこう)がある。
He is apt to ridicule others.
Sentence

彼は村一番の金持ちだったそうだ。

(かれ)(むら)(いち)(ばん)金持(かねも)ちだったそうだ。
He is said to have been the richest man in the village.
Sentence

噂をすれば影、キャシーが来たわ。

(うわさ)をすれば(かげ)、キャシーが()たわ。
Speak of the devil, here comes Kathy.
Sentence

創造力を働かさなければならない。

創造力(そうぞうりょく)(はたら)かさなければならない。
You must exercise your imagination.
Sentence

頑固になればなるほど孤立するよ。

頑固(がんこ)になればなるほど孤立(こりつ)するよ。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.
Sentence

学生達は英語の力を伸ばしている。

学生達(がくせいたち)英語(えいご)(ちから)()ばしている。
The students are making good progress in English.
Sentence

時が時だからことばを慎みなさい。

(とき)(とき)だからことばを(つつし)みなさい。
As the situation is delicate, you should be careful of what you say.
Sentence

なんてすばらしい家族なんだろう。

なんてすばらしい家族(かぞく)なんだろう。
What a wonderful family.
Sentence

彼は人のあら探しばかりしている。

(かれ)(ひと)のあら(さが)しばかりしている。
He is always finding fault with others.