This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼らは来られるかどうかはっきりしなかった。

(かれ)らは(きた)られるかどうかはっきりしなかった。
They were not sure whether they could come or not.
Sentence

彼は人生にはっきりした目標を持っていない。

(かれ)人生(じんせい)にはっきりした目標(もくひょう)()っていない。
He has no definite object in life.
Sentence

船長は危険はないと我々にはっきりと言った。

船長(せんちょう)危険(きけん)はないと我々(われわれ)にはっきりと()った。
The captain assured us that there would be no danger.
Sentence

君が前にこれをしたことははっきりしている。

(きみ)(まえ)にこれをしたことははっきりしている。
It is plain that you have done this before.
Sentence

回りくどい言い方はやめてはっきり言ってよ!

(まわ)りくどい(いかた)()はやめてはっきり()ってよ!
Stop beating around the bush and give it to me straight!
Sentence

一例をあげればその点ははっきりするだろう。

(いち)(れい)をあげればその(てん)ははっきりするだろう。
An illustration may make the point clear.
Sentence

君の心臓はまだ大きくハッキリと鳴っている。

(きみ)心臓(しんぞう)はまだ(おお)きくハッキリと()っている。
Your heart's still beating loud and clear.
Sentence

なぜ彼が怒ったのかは全くはっきりしている。

なぜ(かれ)(おこ)ったのかは(まった)くはっきりしている。
Why he got angry is quite clear.
Sentence

彼女は彼が嫌いだということをはっきりさせた。

彼女(かのじょ)(かれ)(きら)いだということをはっきりさせた。
She made it clear that she didn't like him.
Sentence

彼がテニス部をやめた理由ははっきりしません。

(かれ)がテニス()をやめた理由(りゆう)ははっきりしません。
The reason why he left the tennis club is obscure.