This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。

(かれ)偉大(いだい)芸術家(げいじゅつか)であることははっきりしている。
It is clear that he is a great artist.
Sentence

人前でははっきりと物をいわなければなりません。

人前(ひとまえ)でははっきりと(もの)をいわなければなりません。
You must speak clearly in company.
Sentence

君はその車の値段をはっきり知っているのですか。

(きみ)はその(くるま)値段(ねだん)をはっきり()っているのですか。
Are you sure about the cost of that car?
Sentence

はっきり言っておくがこの決定には大反対である。

はっきり()っておくがこの決定(けってい)には(だい)反対(はんたい)である。
Just for the record, I totally disagree with this decision.
Sentence

彼女ははっきりとした口調で話すので分かりやすい。

彼女(かのじょ)ははっきりとした口調(くちょう)(はな)すので()かりやすい。
She speaks clearly enough to be easily understood.
Sentence

彼女ははっきりとした口調で話すのがわかりやすい。

彼女(かのじょ)ははっきりとした口調(くちょう)(はな)すのがわかりやすい。
She speaks clearly to be easily understood.
Sentence

彼女が何をするつもりなのかはっきりとは知らない。

彼女(かのじょ)(なに)をするつもりなのかはっきりとは()らない。
I don't know for certain what she is going to do.
Sentence

彼女がいつどこで生まれたかははっきりしていない。

彼女(かのじょ)がいつどこで()まれたかははっきりしていない。
It is not clear when and where she was born.
Sentence

彼が何をしようとしていたのかははっきりしていた。

(かれ)(なに)をしようとしていたのかははっきりしていた。
It was clear what he meant to do.
Sentence

彼がいつか帰ってくるのかははっきりとは知らない。

(かれ)がいつか(かえ)ってくるのかははっきりとは()らない。
I don't know for certain when he'll come back.