This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

あなたは彼にその計画を話さなければよかったのに。

あなたは(かれ)にその計画(けいかく)(はな)さなければよかったのに。
You shouldn't have told him about the plan.
Sentence

1年前、彼に車の運転ができていたらよかったのに。

(ねん)(まえ)(かれ)(くるま)運転(うんてん)ができていたらよかったのに。
I wish he could have driven a car a year ago.
Sentence

あなたは金銭問題にはもっと注意すべきだったのに。

あなたは金銭(きんせん)問題(もんだい)にはもっと注意(ちゅうい)すべきだったのに。
You should have been more careful in money matters.
Sentence

この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。

この為替(かわせ)(つく)るのに銀行(ぎんこう)手数料(てすうりょう)が50ドルかかった。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.
Sentence

冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。

冷蔵庫(れいぞうこ)()けてみたら、(にく)(くさ)っているのに気付(きづ)いた。
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.
Sentence

隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。

(となり)()んでるのに、(かれ)(わたし)たちにあいさつさえしない。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.
Sentence

妹は時々自分が男の子だったらいいのにと願っていた。

(いもうと)時々(ときどき)自分(じぶん)(おとこ)()だったらいいのにと(ねが)っていた。
My little sister sometimes wished she was a boy.
Sentence

僕のメガネをどうしたの。たった今ここにあったのに。

(ぼく)のメガネをどうしたの。たった(いま)ここにあったのに。
What did you do with my glasses? They were here a minute ago.
Sentence

母は忙しすぎて私が出て行くのに気付きませんでした。

(はは)(いそが)しすぎて(わたし)()()くのに気付(きづ)きませんでした。
Mother was too busy to see me go out.
Sentence

風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。

風邪(かぜ)(なお)すのにひと(つき)以上(いじょう)かかったが、もう大丈夫(だいじょうぶ)だ。
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.