Sentence

そんな危険な所に行くべきではなかったのに。

そんな危険(きけん)(ところ)()くべきではなかったのに。
You should not have gone to such a dangerous place.
Sentence

そんなきれいな服がありさえすればよいのに。

そんなきれいな(ふく)がありさえすればよいのに。
If only I had a pretty dress like that!
Sentence

その本を読むのに長くはかからないでしょう。

その(ほん)()むのに(なが)くはかからないでしょう。
It won't take long to read that book.
Sentence

その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。

その少年(しょうねん)はそのクイズを()くのに(ほね)()った。
The boy took great pains to solve the quiz.
Sentence

そのパズルを解くのに時間はかからなかった。

そのパズルを()くのに時間(じかん)はかからなかった。
The solution of the puzzle required no time.
Sentence

さんざん世話をしたのに何のあいさつもない。

さんざん世話(せわ)をしたのに(なに)のあいさつもない。
He never says thanks in spite of all that I've done for him.
Sentence

これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。

これは彼女(かのじょ)がそれを()くのに使(つか)った鉛筆(えんぴつ)です。
This is the pencil with which she wrote it.
Sentence

この部屋は大きな会議をするのによいだろう。

この部屋(へや)(おお)きな会議(かいぎ)をするのによいだろう。
This room will do for large meetings.
Sentence

この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。

この童話(どうわ)(なな)(さい)()()むのに十分(じゅうぶん)やさしい。
This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read.
Sentence

この場所を野菜を作るのに使っていいですか。

この場所(ばしょ)野菜(やさい)(つく)るのに使(つか)っていいですか。
Can I use this area to raise vegetables?