Sentence

彼は新しい電灯を止めるのに針金を使った。

(かれ)(あたら)しい電灯(でんとう)()めるのに針金(はりがね)使(つか)った。
He used a wire to connect the new light.
Sentence

彼はそんなに速く走る必要がなかったのに。

(かれ)はそんなに(はや)(はし)必要(ひつよう)がなかったのに。
He need not have run so fast.
Sentence

彼はその仲間から自由になるのに苦労した。

(かれ)はその仲間(なかま)から自由(じゆう)になるのに苦労(くろう)した。
He had a hard time to disengage himself from the gang.
Sentence

彼はその光景を見るのに耐えられなかった。

(かれ)はその光景(こうけい)()るのに()えられなかった。
He could not bear to see the scene.
Sentence

彼は、そこにいたら幸せなのに、と言った。

(かれ)は、そこにいたら(しあわ)せなのに、と()った。
He says that if he were there he would be happy.
Sentence

彼に伝言を英語で理解させるのに苦労した。

(かれ)伝言(でんごん)英語(えいご)理解(りかい)させるのに苦労(くろう)した。
I had difficulty in making him understand the message in English.
Sentence

彼がその仕事を終えるのに1週間かかった。

(かれ)がその仕事(しごと)()えるのに1週間(しゅうかん)かかった。
It took him a week to finish the work.
Sentence

東京に行くのに何が一番便利に行けますか。

東京(とうきょう)()くのに(なに)一番(いちばん)便利(べんり)()けますか。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?
Sentence

直すのに、どのくらい時間がかかりますか。

(なお)すのに、どのくらい時間(じかん)がかかりますか。
How long does it take to alter it?
Sentence

地図は自分の位置を確かめるのに役立った。

地図(ちず)自分(じぶん)位置(いち)(たし)かめるのに役立(やくだ)った。
The map helped me to orient myself.