This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

あなたはその本を読むべきだったのに。

あなたはその(ほん)()むべきだったのに。
You ought to have read the book.
Sentence

あなたはその絵を見るべきだったのに。

あなたはその()()るべきだったのに。
You should have seen the picture.
Sentence

駅に着くのにどのくらいかかりますか。

(えき)()くのにどのくらいかかりますか。
How long does it take to get to the station?
Sentence

目覚ましが鳴ったのに目が覚めなかった。

目覚(めざ)ましが()ったのに()()めなかった。
Although the alarm rang I failed to wake up.
Sentence

毎日の運動は肥満を防ぐのに有効である。

毎日(まいにち)運動(うんどう)肥満(ひまん)(ふせ)ぐのに有効(ゆうこう)である。
Daily exercise is effective in overcoming obesity.
Sentence

僕はどうにかそこに着くのに間に合った。

(ぼく)はどうにかそこに()くのに()()った。
I managed to get there in time.
Sentence

僕はその問題を解くのに2時間かかった。

(ぼく)はその問題(もんだい)()くのに2時間(じかん)かかった。
I spent two hours solving the problem.
Sentence

別の男性と結婚すればよかったのになあ。

(べつ)男性(だんせい)結婚(けっこん)すればよかったのになあ。
I wish I had married another man.
Sentence

部屋の奥で何か音がするのに気がついた。

部屋(へや)(おく)(なに)(おと)がするのに()がついた。
They were suddenly aware of a noise in the back of the room.
Sentence

彼女は自分の服を縫うのに絹糸を使った。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)(ふく)()うのに絹糸(けんし)使(つか)った。
She used silk thread in sewing her dress.