This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は単語や句をたくさん覚えなければならない。

(わたし)単語(たんご)()をたくさん(おぼ)えなければならない。
I have to learn many words and phrases by heart.
Sentence

私は新しい冬物のコートを買わねばなりません。

(わたし)(あたら)しい冬物(ふゆもの)のコートを()わねばなりません。
I must buy a new winter coat.
Sentence

私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。

(わたし)(あたら)しい眼鏡(めがね)のフレームを()わねばならない。
I need to buy new spectacle frames.
Sentence

私は自転車を修理してもらわなければならない。

(わたし)自転車(じてんしゃ)修理(しゅうり)してもらわなければならない。
I must have my bicycle repaired.
Sentence

私は急にスピーチをしなければならなくなった。

(わたし)(きゅう)にスピーチをしなければならなくなった。
I had to make a speech at short notice.
Sentence

私は外出する前にそれを終えなければならない。

(わたし)外出(がいしゅつ)する(まえ)にそれを()えなければならない。
I must finish it before I go out.
Sentence

私は一生懸命物理に取り組まなければならない。

(わたし)一生懸命(いっしょうけんめい)物理(ぶつり)(とく)()まなければならない。
I have to bone up on my physics.
Sentence

私はそれを自分で判断しなければならなかった。

(わたし)はそれを自分(じぶん)判断(はんだん)しなければならなかった。
I had to judge it for myself.
Sentence

私はすぐに医者を呼びにやらなければならない。

(わたし)はすぐに医者(いしゃ)()びにやらなければならない。
I must send for the doctor at once.
Sentence

私はすぐにその仕事に取りかからねばならない。

(わたし)はすぐにその仕事(しごと)()りかからねばならない。
I must set about that work without delay.