Sentence

タクシーがなかったので、私は歩いていかなければならなかった。

タクシーがなかったので、(わたし)(ある)いていかなければならなかった。
There being no taxis, I had to walk.
Sentence

それをしなければならなかったのなら、その時にしていただろう。

それをしなければならなかったのなら、その(とき)にしていただろう。
If I had had to do it, I would have done it at that time.
Sentence

その問題の重要性を徹底的に彼女に自覚させなければなりません。

その問題(もんだい)重要性(じゅうようせい)徹底的(てっていてき)彼女(かのじょ)自覚(じかく)させなければなりません。
You must bring home to her the importance of the matter.
Sentence

その事故で責められなければならないのは、私たちではなかった。

その事故(じこ)()められなければならないのは、(わたし)たちではなかった。
We were not to blame for the accident.
Sentence

その計画が実行できないとなれば、どうしなければなりませんか。

その計画(けいかく)実行(じっこう)できないとなれば、どうしなければなりませんか。
What must be done if the plan proves unworkable?
Sentence

この機種は気に入らないが、これで間に合わせなければならない。

この機種(きしゅ)(きい)()らないが、これで(まあ)()わせなければならない。
I don't like this model but I'll have to make do with it.
Sentence

このために私はやむなくもう1週間滞在しなければならなかった。

このために(わたし)はやむなくもう1週間(しゅうかん)滞在(たいざい)しなければならなかった。
This compelled me to stay another week.
Sentence

あなたは彼が若すぎるという事実を考慮に入れなければならない。

あなたは(かれ)(わか)すぎるという事実(じじつ)考慮(こうりょ)()れなければならない。
You must take into account the fact that he is too young.
Sentence

野球選手はフライを取る時には風を考えに入れておかねばならない。

野球(やきゅう)選手(せんしゅ)はフライを()(とき)には(かぜ)(かんが)えに()れておかねばならない。
Baseball players should allow for the wind in catching a fly.
Sentence

物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。

物理学(ぶつりがく)専攻(せんこう)したい学生(がくせい)は、数学(すうがく)知識(ちしき)十分(じゅうぶん)になければならない。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.