Sentence

彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった。

(かれ)らは戦争中(せんそうちゅう)非常(ひじょう)苦難(くなん)()えねばならなかった。
They had to endure great hardship during the war.
Sentence

彼らは何回もその本を読まなければならなかった。

(かれ)らは(なん)(かい)もその(ほん)()まなければならなかった。
They had to read the book many times.
Sentence

あなたはインクで名前を書かなければなりません。

あなたはインクで名前(なまえ)()かなければなりません。
You must write your name in ink.
Sentence

彼は銃なしでやっていかなければならないだろう。

(かれ)(じゅう)なしでやっていかなければならないだろう。
He'll have to do without a gun.
Sentence

彼は何日も何も食べずに過ごさねばならなかった。

(かれ)(なん)(にち)(なに)()べずに()ごさねばならなかった。
He had to go without food for days.
Sentence

彼はパーティーでスピーチをしなければならない。

(かれ)はパーティーでスピーチをしなければならない。
He has to make a speech at the party.
Sentence

年をとった人たちには親切にしなければならない。

(とし)をとった(ひと)たちには親切(しんせつ)にしなければならない。
We should be considerate to the old.
Sentence

日本は材料のほとんどを輸入しなければならない。

日本(にっぽん)材料(ざいりょう)のほとんどを輸入(ゆにゅう)しなければならない。
Japan has to import most of its raw materials.
Sentence

日本は経済の建て直しをはからなければならない。

日本(にっぽん)経済(けいざい)()(なお)しをはからなければならない。
Japan has to reconstruct its economy.
Sentence

道路を横切る時は交通に注意しなければならない。

道路(どうろ)横切(よこぎ)(とき)交通(こうつう)注意(ちゅうい)しなければならない。
You must be careful of the traffic when you cross the street.