This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女はその家のある場所を尋ねた。

彼女(かのじょ)はその(いえ)のある場所(ばしょ)(たず)ねた。
She asked about the location of the house.
Sentence

彼らはその件について私に尋ねた。

(かれ)らはその(けん)について(わたし)(たず)ねた。
They inquired of me about the matter.
Sentence

彼は私に数学が好きかとたずねた。

(かれ)(わたし)数学(すうがく)()きかとたずねた。
He asked me if I liked mathematics.
Sentence

彼は私に、その男は誰かと尋ねた。

(かれ)(わたし)に、その(おとこ)(だれ)かと(たず)ねた。
He asked me who that man was.
Sentence

太郎は彼女の父親の容態を尋ねた。

太郎(たろう)彼女(かのじょ)父親(ちちおや)容態(ようだい)(たず)ねた。
Taro asked after her father.
Sentence

他人の成功をねたんではならない。

他人(たにん)成功(せいこう)をねたんではならない。
You must not be jealous of others' success.
Sentence

私達は先日英語の先生をたずねた。

私達(わたしたち)先日(せんじつ)英語(えいご)先生(せんせい)をたずねた。
We called on our English teacher the other day.
Sentence

私は彼を訪ねたことは一度もない。

(わたし)(かれ)(たず)ねたことは(いち)()もない。
I have never called on him.
Sentence

私は忠告をしようと彼女を訪ねた。

(わたし)忠告(ちゅうこく)をしようと彼女(かのじょ)(たず)ねた。
I visited her with a view to giving a piece of advice.
Sentence

私は自分の財産を弁護士に委ねた。

(わたし)自分(じぶん)財産(ざいさん)弁護士(べんごし)(ゆだ)ねた。
I entrusted my property to the lawyer.