Sentence

健二は、自分がハンサムだとうぬぼれてる。

健二(けんじ)は、自分(じぶん)がハンサムだとうぬぼれてる。
Kenji flatters himself that he is quite handsome.
Sentence

君は彼が死んだものとあきらめた方がよい。

(きみ)(かれ)()んだものとあきらめた(ほう)がよい。
You should not give him up for lost.
Sentence

学ぶことをやめる人間は、死んだも同然だ。

(まな)ぶことをやめる人間(にんげん)は、()んだも同然(どうぜん)だ。
The man who stops learning is as good as dead.
Sentence

我々は遅かれ早かれ死ななければならない。

我々(われわれ)(おそ)かれ(はや)かれ()ななければならない。
We must die sooner or later.
Sentence

何人かの不意のお客も考えなくてはならぬ。

(なん)(にん)かの不意(ふい)のお(きゃく)(かんが)えなくてはならぬ。
We ought to expect some casual visitors.
Sentence

ひよこがかえらぬうちにその数を数えるな。

ひよこがかえらぬうちにその(かず)(かぞ)えるな。
Don't count your chickens before they are hatched.
Sentence

ぬかるんだ道で新しい靴が台無しになった。

ぬかるんだ(みち)(あたら)しい(くつ)台無(だいな)しになった。
The muddy road has ruined my new shoes.
Sentence

その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。

その老人(ろうじん)(つま)莫大(ばくだい)財産(ざいさん)(のこ)して()んだ。
The old man left a large fortune to his wife.
Sentence

その政治家は三年前に妻と息子に死なれた。

その政治家(せいじか)(さん)(ねん)(まえ)(つま)息子(むすこ)()なれた。
The wife and son of the statesman died three years ago.
Sentence

そのヘビは生きているのか死んでいるのか。

そのヘビは()きているのか()んでいるのか。
Is the snake alive or dead?