This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

死ぬよりほかに方法がない。

()ぬよりほかに方法(ほうほう)がない。
Nothing remains but to die.
Sentence

幸運にも彼は死ななかった。

幸運(こううん)にも(かれ)()ななかった。
Happily he did not die.
Sentence

幸いにも彼は死ななかった。

(さいわ)いにも(かれ)()ななかった。
Happily he did not die.
Sentence

幸いにも誰もぬれなかった。

(さいわ)いにも(だれ)もぬれなかった。
Luckily nobody got wet.
Sentence

玄関に見知らぬ人がいます。

玄関(げんかん)見知(みし)らぬ(ひと)がいます。
There is a strange man at the door.
Sentence

見知らぬ男が家の前にいる。

見知(みし)らぬ(おとこ)(いえ)(まえ)にいる。
There is a stranger in front of the house.
Sentence

見知らぬ人には心を許すな。

見知(みし)らぬ(ひと)には(こころ)(ゆる)すな。
You have to beware of strangers.
Sentence

ビルは失意のうちに死んだ。

ビルは失意(しつい)のうちに()んだ。
Bill died a disappointed man.
Sentence

ぬれた服が体にくっついた。

ぬれた(ふく)(からだ)にくっついた。
My wet clothes clung to my body.
Sentence

ぬれたタオルをちょうだい。

ぬれたタオルをちょうだい。
Bring me a moist towel.