Sentence

日本の両親は自分の子供についていいたがりません。

日本(にっぽん)両親(りょうしん)自分(じぶん)子供(こども)についていいたがりません。
Japanese parents are not keen to talk about their own children.
Sentence

日本について書かれた本を読んだことがありますか。

日本(にっぽん)について()かれた(ほん)()んだことがありますか。
Have you ever read a book written about Japan?
Sentence

先ごろのサービス上の不備について釈明したかった。

(さき)ごろのサービス(じょう)不備(ふび)について釈明(しゃくめい)したかった。
We wanted to explain the recent service failure.
Sentence

政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。

政界(せいかい)立候補者(りっこうほしゃ)家庭(かてい)価値(かち)について議論(ぎろん)すべきだ。
Political candidates should talk about family values.
Sentence

少年はそれについて何も知らないと言い張っている。

少年(しょうねん)はそれについて(なに)()らないと(いは)()っている。
The boy claims he knows nothing about it.
Sentence

実は、私はその計画について何も知らなかったのだ。

(じつ)は、(わたし)はその計画(けいかく)について(なに)()らなかったのだ。
Actually, I didn't know anything about those plans.
Sentence

実のところ、彼はその件についてほとんど知らない。

()のところ、(かれ)はその(けん)についてほとんど()らない。
As a matter of fact, he knows very little of the matter.
Sentence

自分で運転しないので、彼は車について詳しくない。

自分(じぶん)運転(うんてん)しないので、(かれ)(くるま)について(くわ)しくない。
Not driving himself, he isn't familiar with cars.
Sentence

私達はよく夜更けまで政治について議論したものだ。

私達(わたしたち)はよく夜更(よふ)けまで政治(せいじ)について議論(ぎろん)したものだ。
We used to discuss politics far into the night.
Sentence

私は服についてはたいていそのデパートで買います。

(わたし)(ふく)についてはたいていそのデパートで()います。
I usually buy my clothes at the department store.