Sentence

残念だがそのことについては君に賛成できない。

残念(ざんねん)だがそのことについては(きみ)賛成(さんせい)できない。
I'm sorry I don't agree with you on that matter.
Sentence

佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。

佐藤(さとう)()は、(わたし)選挙(せんきょ)について(おお)くの質問(しつもん)をした。
Mr. Sato asked me many questions about the election.
Sentence

健康状態について医者に診てもらった方がいい。

健康(けんこう)状態(じょうたい)について医者(いしゃ)()てもらった(ほう)がいい。
You had better consult a doctor about your health.
Sentence

決心する前に長所短所についてよく考えなさい。

決心(けっしん)する(まえ)長所(ちょうしょ)短所(たんしょ)についてよく(かんが)えなさい。
Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind.
Sentence

休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。

休暇(きゅうか)のプランについて(つま)(わたし)意見(いけん)一致(いっち)した。
My wife and I agreed on a holiday plan.
Sentence

久美は彼女のクラブについて話しませんでした。

久美(くみ)彼女(かのじょ)のクラブについて(はな)しませんでした。
Kumi did not talk about her club.
Sentence

学生たちは脳死の問題について長々と議論した。

学生(がくせい)たちは脳死(のうし)問題(もんだい)について長々(ながなが)議論(ぎろん)した。
Students discussed the problem of brain death for a long time.
Sentence

委員たちは不思議な経験について次々に答えた。

委員(いいん)たちは不思議(ふしぎ)経験(けいけん)について次々(つぎつぎ)(こた)えた。
The members told us about the strange experience in turns.
Sentence

リツコはその問題については相当の権威者です。

リツコはその問題(もんだい)については相当(そうとう)権威者(けんいしゃ)です。
Ritsuko is something of an authority on the subject.
Sentence

どうかあなたの問題について私に話して下さい。

どうかあなたの問題(もんだい)について(わたし)(はな)して(くだ)さい。
Please tell me about your problem.