Sentence

彼は彼らに対して友人の復讐をした。

(かれ)(かれ)らに(たい)して友人(ゆうじん)復讐(ふくしゅう)をした。
He avenged his friend on them.
Sentence

彼は質問に対して正確な判断をした。

(かれ)質問(しつもん)(たい)して正確(せいかく)判断(はんだん)をした。
He gave correct answers to the questions.
Sentence

彼はその質問に対して親切に答えた。

(かれ)はその質問(しつもん)(たい)して親切(しんせつ)(こた)えた。
He responded kindly to the question.
Sentence

農民は政府に対して反乱を起こした。

農民(のうみん)政府(せいふ)(たい)して反乱(はんらん)()こした。
Farmers rebelled against the government.
Sentence

大使はその任務に対して責任がある。

大使(たいし)はその任務(にんむ)(たい)して責任(せきにん)がある。
The ambassador is responsible for the assignment.
Sentence

人は自分の行為に対して責任がある。

(ひと)自分(じぶん)行為(こうい)(たい)して責任(せきにん)がある。
A man is responsible for his deeds.
Sentence

親は子供の教育に対して責任がある。

(おや)子供(こども)教育(きょういく)(たい)して責任(せきにん)がある。
Parents are responsible for their children's education.
Sentence

親は子供に対して理想的であろうか。

(おや)子供(こども)(たい)して理想的(りそうてき)であろうか。
Are parents rational about their children?
Sentence

吉田さんは子供に対して厳格すぎる。

吉田(よしだ)さんは子供(こども)(たい)して厳格(げんかく)すぎる。
Mr Yoshida is too severe with his children.
Sentence

我々はその損害に対して責任がある。

我々(われわれ)はその損害(そんがい)(たい)して責任(せきにん)がある。
We are liable for the damage.