- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
268 entries were found for に対して.
Sentence
その学生は、自分の弁論に対して審査員が批判的に述べたことをひどく気にした。
その学生 は、自分 の弁論 に対 して審査員 が批判的 に述 べたことをひどく気 にした。
The student took to heart the judge's critical comments on his speech.
Sentence
ある物事に対して、自分の意見をまとめるというのは、難しいことだと思います。
ある物事 に対 して、自分 の意見 をまとめるというのは、難 しいことだと思 います。
I don't think it's easy to form your own opinion on an issue.
Sentence
あなたは自分の分担の仕事をしないことに対していつもいいわけばかりしている。
あなたは自分 の分担 の仕事 をしないことに対 していつもいいわけばかりしている。
You are always making excuses for not doing your share of the work.
Sentence
日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.
Sentence
誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.
Sentence
裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.
Sentence
ひどかったわよ。スーはその後で水で滑ったし、みんなあなたに対してかんかんよ。
ひどかったわよ。スーはその後 で水 で滑 ったし、みんなあなたに対 してかんかんよ。
It was a terrible confusion; Sue slipped later in the water. They're all mad at you.
Sentence
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
Sentence
その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
その国 に住 む人々 は、指導者 に対 して思 い切 って自分 の意見 を述 べる事 ができなかった。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.
Sentence
おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
おそらく、書物 がわれわれの人生 に対 して深 い影響 を及 ぼすのは子供 時代 だけであろう。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.