Sentence

トップ2社は実はぐるになっているのです。

トップ2(しゃ)(じつ)はぐるになっているのです。
The two leading firms are actually in cahoots with each other.
Sentence

子供達がやかましくて勉強にならなかった。

子供達(こどもたち)がやかましくて勉強(べんきょう)にならなかった。
The children were so noisy that I couldn't study.
Sentence

私たちは6時に集まることになっています。

(わたし)たちは6()(あつ)まることになっています。
We are to meet at six.
Sentence

この本はためになると言うよりも害になる。

この(ほん)はためになると()うよりも(がい)になる。
This book will do more harm than good.
Sentence

彼女を見たとたんに、彼は真っ青になった。

彼女(かのじょ)()たとたんに、(かれ)()(さお)になった。
He turned pale the instant he saw her.
Sentence

安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。

(やす)輸入品(ゆにゅうひん)市場(しじょう)供給(きょうきゅう)過剰(かじょう)になるだろう。
Cheap imports will glut the market.
Sentence

彼女は休日になるとよく買い物に行きます。

彼女(かのじょ)休日(きゅうじつ)になるとよく()(もの)()きます。
She will often go shopping on holidays.
Sentence

彼女はその知らせを聞いて真っ青になった。

彼女(かのじょ)はその()らせを()いて()(さお)になった。
She turned pale at the news.
Sentence

今晩はお客さんが来ることになっています。

今晩(こんばん)はお(きゃく)さんが()ることになっています。
We are expecting company this evening.
Sentence

彼女が元気になったと聞いてうれしく思う。

彼女(かのじょ)元気(げんき)になったと()いてうれしく(おも)う。
I feel grateful to hear that she has got well.