Sentence

彼女は20歳のときに先生になりました。

彼女(かのじょ)は20(さい)のときに先生(せんせい)になりました。
She became a teacher at the age of twenty.
Sentence

我々は雨が小降りになったとき出発した。

我々(われわれ)(あめ)小降(こぶ)りになったとき出発(しゅっぱつ)した。
We set out when the rain had eased.
Sentence

彼女の抱負は室内装飾家になることです。

彼女(かのじょ)抱負(ほうふ)室内(しつない)装飾家(そうしょくか)になることです。
She has aspirations to become an interior decorator.
Sentence

こんなことになってしまって申し訳ない。

こんなことになってしまって(もう)(わけ)ない。
I'm sorry it worked out this way.
Sentence

空模様から判断すると、雨になりそうだ。

空模様(そらもよう)から判断(はんだん)すると、(あめ)になりそうだ。
Judging from the look of the sky, it is likely to rain.
Sentence

彼女の手を放すと彼の声は真剣になった。

彼女(かのじょ)()(ほか)すと(かれ)(こえ)真剣(しんけん)になった。
He let go of her hands and his voice grew serious.
Sentence

まあちょっと私の身になってくださいよ。

まあちょっと(わたし)()になってくださいよ。
Just put yourself in my shoes.
Sentence

もし雨になったら洗濯物を取り込んでね。

もし(あめ)になったら洗濯物(せんたくぶつ)()()んでね。
If it rains, take the washing in.
Sentence

たいてい、飢饉になると疫病も発生する。

たいてい、飢饉(ききん)になると疫病(やくびょう)発生(はっせい)する。
More often than not, famine is accompanied by plague.
Sentence

彼女のコートの内側は毛皮になっている。

彼女(かのじょ)のコートの内側(うちがわ)毛皮(けがわ)になっている。
Her coat is fur on the inside.