Sentence

列になってきちんと戸口まで歩きなさい。

(れつ)になってきちんと戸口(とぐち)まで(ある)きなさい。
Line up and walk to the door in order.
Sentence

いったんしたことは元どおりにならない。

いったんしたことは(もと)どおりにならない。
What is done cannot be undone.
Sentence

猟犬は熊を必死になって追いかけていた。

猟犬(りょうけん)(くま)必死(ひっし)になって()いかけていた。
The hound was in full chase of the bear.
Sentence

その歌手は近いうちに有名になるだろう。

その歌手(かしゅ)(ちか)いうちに有名(ゆうめい)になるだろう。
One of these days the singer will be famous.
Sentence

安い輸入品で綿製品が供給過剰になった。

(やす)輸入品(ゆにゅうひん)綿(めん)製品(せいひん)供給(きょうきゅう)過剰(かじょう)になった。
There was a glut of cotton goods due to cheap imports.
Sentence

来年はうまく滑れるようになるでしょう。

来年(らいねん)はうまく(すべ)れるようになるでしょう。
You will be able to ski well next year.
Sentence

私の車はおんぼろになってしまいました。

(わたし)(くるま)はおんぼろになってしまいました。
My car is on its last legs.
Sentence

あなたは上手に踊れるようになるだろう。

あなたは上手(じょうず)(おど)れるようになるだろう。
You will be able to dance well.
Sentence

欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。

欲望(よくぼう)盲目(もうもく)になり、精神(せいしん)破壊(はかい)(はじ)める。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.
Sentence

だれもが詩人になれるというわけでない。

だれもが詩人(しじん)になれるというわけでない。
Not everybody can be a poet.