Sentence

高く登るにつれて、空気は希薄になる。

(たか)(のぼ)るにつれて、空気(くうき)希薄(きはく)になる。
As you go up higher, the air becomes thinner.
Sentence

怠けていると君は困る事になるだろう。

(なま)けていると(きみ)(こま)(こと)になるだろう。
If you are idle, you will have a hard time.
Sentence

村井さん夫婦は結婚して10年になる。

村井(むらい)さん夫婦(ふうふ)結婚(けっこん)して10(ねん)になる。
The Murais have been married for ten years.
Sentence

相手になって話しているときりがない。

相手(あいて)になって(はな)しているときりがない。
He keeps on talking forever if you listen to him.
Sentence

洗濯機のおかげで私の家事が楽になる。

洗濯機(せんたくき)のおかげで(わたし)家事(かじ)(らく)になる。
The washing machine facilitates my housework.
Sentence

橋でその島へ渡れるようになっている。

(はし)でその(しま)(わた)れるようになっている。
A bridge gives access to the island.
Sentence

先生は横になっているように言われた。

先生(せんせい)(よこ)になっているように()われた。
The doctor had me lying in bed.
Sentence

ワインの飲みすぎでふらふらになった。

ワインの()みすぎでふらふらになった。
He was groggy from too much wine.
Sentence

会員は50人減って400人になった。

会員(かいいん)は50(にん)()って400(にん)になった。
The members decreased by 50 to 400.
Sentence

水ぶくれがかさぶたになってきました。

(みず)ぶくれがかさぶたになってきました。
The blisters have formed scabs.