Sentence

それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。

それを(しん)じるとは、(わたし)はなんて(おろ)かだったんだろう。
It was stupid of me to believe that!
Sentence

こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。

こんな()模様(もよう)()外出(がいしゅつ)するなんて(きみ)馬鹿(ばか)だよ。
You are an idiot to go out in this weather.
Sentence

ガスをつけっぱなしにするなんて私も不注意でした。

ガスをつけっぱなしにするなんて(わたし)不注意(ふちゅうい)でした。
It was careless of me to leave the gas on.
Sentence

君のお父さんが言う事なんて気にしないでいいのさ。

(きみ)のお(とう)さんが()(こと)なんて()にしないでいいのさ。
Don't pay any attention to what your father says.
Sentence

あなたが彼女の住所を知らないなんて考えられない。

あなたが彼女(かのじょ)住所(じゅうしょ)()らないなんて(かんが)えられない。
I can't imagine your not knowing her address.
Sentence

あなたがそんなに気分が悪いなんて気づかなかった。

あなたがそんなに気分(きぶん)(わる)いなんて()づかなかった。
I wasn't aware that you were so ill.
Sentence

他の役職なんて残ってないし。あとは平部員だけだよ。

()役職(やくしょく)なんて(のこ)ってないし。あとは(ひら)部員(ぶいん)だけだよ。
Well there aren't any other positions left. After that, all that is left is basic member.
Sentence

彼といっしょに行くなんて馬鹿なことはおやめなさい。

(かれ)といっしょに()くなんて馬鹿(ばか)なことはおやめなさい。
Don't be so foolish as to go with him.
Sentence

彼がそんなことも知らないなんてまったく変だと思う。

(かれ)がそんなことも()らないなんてまったく(へん)だと(おも)う。
I think it quite strange that he should not know such a thing.
Sentence

電車にかさを置き忘れるなんてあなたは不注意だった。

電車(でんしゃ)にかさを()(わす)れるなんてあなたは不注意(ふちゅうい)だった。
You were careless to leave your umbrella on the train.