Sentence

彼は興奮すればするほど口数が少なくなりました。

(かれ)興奮(こうふん)すればするほど口数(くちかず)(すく)なくなりました。
The more excited he got, the less talkative he became.
Sentence

彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。

(かれ)簡単(かんたん)(ひと)()いなりになるような(おとこ)ではない。
He is not the sort of guy who gives in easily.
Sentence

彼の身なりは紳士だが、言葉や行いはいなか者だ。

(かれ)()なりは紳士(しんし)だが、言葉(ことば)(おこな)いはいなか(もの)だ。
His dress is that of gentleman, but his speech and behavior are those of a clown.
Sentence

彼には2、3のかなり優秀なアシスタントがいた。

(かれ)には2、3のかなり優秀(ゆうしゅう)なアシスタントがいた。
He had two or three rather competent assistants.
Sentence

日本に住むようになってどのくらいになりますか。

日本(にっぽん)()むようになってどのくらいになりますか。
How long have you lived in Japan?
Sentence

突然の地震でパーティーはだいなしになりました。

突然(とつぜん)地震(じしん)でパーティーはだいなしになりました。
A sudden earthquake made a mess of the party.
Sentence

多くの苦難の後彼は今かなり楽な生活をしている。

(おお)くの苦難(くなん)(のち)(かれ)(いま)かなり(らく)生活(せいかつ)をしている。
After many hardships, he now lives in comparative ease.
Sentence

増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。

増税(ぞうぜい)がわれわれの生活(せいかつ)にかなりの影響(えいきょう)(およ)ぼした。
The tax increases affected our lives greatly.
Sentence

祖母は最近とても物事を忘れるようになりました。

祖母(そぼ)最近(さいきん)とても物事(ものごと)(わす)れるようになりました。
My grandmother is very forgetful of things nowadays.
Sentence

成功するまで続けるようにしなければなりません。

成功(せいこう)するまで(つづ)けるようにしなければなりません。
You should keep on until you succeed.