Sentence

夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。

夕食(ゆうしょく)時間(じかん)になり、客室(きゃくしつ)乗務員達(じょうむいんたち)夕食(ゆうしょく)()(はじ)めます。
It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.
Sentence

木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。

木曜日(もくようび)までには(かなら)宿題(しゅくだい)提出(ていしゅつ)しなければなりませんよ。
You must hand in your homework by Thursday without fail.
Sentence

明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。

明日(あした)までに履修(りしゅう)する科目(かもく)登録(とうろく)をしなければなりまれん。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.
Sentence

明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。

明日(あした)までにパーティーの準備(じゅんび)()えなければなりません。
We have to finish preparations for the party by tomorrow.
Sentence

不安な時もかなりあったが、結局は全てがうまくいった。

不安(ふあん)(とき)もかなりあったが、結局(けっきょく)(すべ)てがうまくいった。
We had a good many anxious moments, but everything turned out all right in the end.
Sentence

彼女は次になにをしたらいいのか分からなくなりました。

彼女(かのじょ)(つぎ)になにをしたらいいのか()からなくなりました。
She was at a loss what to do next.
Sentence

彼女が出かけないうちに連絡をとらなければなりません。

彼女(かのじょ)()かけないうちに連絡(れんらく)をとらなければなりません。
We had to get in touch with her before she went out.
Sentence

彼は老人なのだから、それなりに扱わなければいけない。

(かれ)老人(ろうじん)なのだから、それなりに(あつか)わなければいけない。
He is an old man and should be treated as such.
Sentence

彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。

(かれ)はかなり裕福(ゆうふく)だが倹約家(けんやくか)だ。その(てん)では父親(ちちおや)()てる。
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.
Sentence

彼はいつかエジソンのような人になりたいと思っている。

(かれ)はいつかエジソンのような(ひと)になりたいと(おも)っている。
He wants to be an Edison some day.