Sentence

君が望まないなら、彼の忠告に従う必要はない。

(きみ)(のぞ)まないなら、(かれ)忠告(ちゅうこく)(したが)必要(ひつよう)はない。
It is not necessary for you to take his advice if you don't want to.
Sentence

そのホラー映画は二度と見る気にならなかった。

そのホラー映画(えいが)二度(にど)()()にならなかった。
I couldn't bring myself to see the horror movie again.
Sentence

飛行機が危険なら、自動車の方がずっと危険だ。

飛行機(ひこうき)危険(きけん)なら、自動車(じどうしゃ)(ほう)がずっと危険(きけん)だ。
If planes are dangerous, cars are much more so.
Sentence

彼女を非難する前に事実を確かめねばならない。

彼女(かのじょ)非難(ひなん)する(まえ)事実(じじつ)(たし)かめねばならない。
I must make sure of the fact before I blame her.
Sentence

彼女は両親以外なら、誰の批判でも受け入れる。

彼女(かのじょ)両親(りょうしん)以外(いがい)なら、(だれ)批判(ひはん)でも()()れる。
She accepts criticism from anyone but her parents.
Sentence

もし彼女が今出発するなら、間に合うのですが。

もし彼女(かのじょ)(こん)出発(しゅっぱつ)するなら、()()うのですが。
If she'd set off now, she would make it on time.
Sentence

運転中は救急車には道を譲らなければいけない。

運転中(うんてんちゅう)救急車(きゅうきゅうしゃ)には(みち)(ゆず)らなければいけない。
When you are driving, you should make way for ambulances.
Sentence

もし彼が罪を犯したのなら、罰せられるべきだ。

もし(かれ)(つみ)(おか)したのなら、(ばっ)せられるべきだ。
He ought to be punished if he commits a crime.
Sentence

そっちがその手でくるならこっちにも手がある。

そっちがその()でくるならこっちにも()がある。
Two can play at that game.
Sentence

彼女はたくさんしなければならない仕事がある。

彼女(かのじょ)はたくさんしなければならない仕事(しごと)がある。
She has plenty of work to do.