This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

暑くならないうちに出かけよう。

(あつ)くならないうちに()かけよう。
Let's go out before it gets hot.
Sentence

陽が昇らないうちに出発しよう。

()(のぼ)らないうちに出発(しゅっぱつ)しよう。
Let's start before the sun rises.
Sentence

1分待つか待たない内に彼が来た。

(ふん)()つか()たない(うち)(かれ)()た。
I had hardly waited a minute when he came.
Sentence

遅くならないうちに行きましょう。

(おそ)くならないうちに()きましょう。
Let's beat it before it gets too late.
Sentence

忘れないうちに言っておきますと。

(わす)れないうちに()っておきますと。
Before I forget, I will tell you.
Sentence

あまり長く待たない内に彼がきた。

あまり(なが)()たない(うち)(かれ)がきた。
I had not waited long before he came.
Sentence

あまり待たないうちに彼が現れた。

あまり()たないうちに(かれ)(あらわ)れた。
I had not waited long before he appeared.
Sentence

橋の所へこないうちに橋を渡るな。

(はし)(ところ)へこないうちに(はし)(わた)るな。
Don't cross a bridge till you come to it.
Sentence

暗くならないうちに帰宅しなさい。

(くら)くならないうちに帰宅(きたく)しなさい。
Come home before dark.
Sentence

床につかないうちに電話が鳴った。

(ゆか)につかないうちに電話(でんわ)()った。
Scarcely had I gone to bed when the telephone rang.