Sentence

会長に会う際にはどんなに丁寧にしてもしすぎることはない。

会長(かいちょう)()(さい)にはどんなに丁寧(ていねい)にしてもしすぎることはない。
You cannot be too polite when you meet the president.
Sentence

やって良いことはどんなに早くやっても早すぎることはない。

やって()いことはどんなに(はや)くやっても(はや)すぎることはない。
What is good to do cannot be done too soon.
Sentence

マングースを見たことがないので、どんなものかわからない。

マングースを()たことがないので、どんなものかわからない。
Never having seen a mongoose, I do not know what they are like.
Sentence

どんな種類のカーテンがそのカーペットに合うと思いますか。

どんな種類(しゅるい)のカーテンがそのカーペットに()うと(おも)いますか。
What sort of curtains do you think would go with the carpet?
Sentence

どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。

どんな事情(じじょう)があっても(けっ)してその秘密(ひみつ)をもらしてはいけない。
On no account should you let out the secret.
Sentence

どんな事があろうとも、君は自分の思いどおりにやるべきだ。

どんな(こと)があろうとも、(きみ)自分(じぶん)(おも)いどおりにやるべきだ。
Come what may, you should go your own way.
Sentence

どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。

どんな業界(ぎょうかい)でも評判(ひょうばん)次第(しだい)(ひと)成功(せいこう)もすれば、失敗(しっぱい)もします。
In any industry a reputation can make or break people.
Sentence

どんなに探してもなくした時計はどこにも見つからなかった。

どんなに(さが)してもなくした時計(とけい)はどこにも()つからなかった。
Look as I might, nowhere could I find my lost watch.
Sentence

どんなにやってみても、彼は戸を開けることができなかった。

どんなにやってみても、(かれ)()()けることができなかった。
No matter how he tried, he could not open the door.
Sentence

どんなにお金があっても健康でないと人は幸せに暮らせない。

どんなにお(かね)があっても健康(けんこう)でないと(ひと)(しあわ)せに()らせない。
No matter how rich one may be, one cannot live happily without health.