Sentence

どんなに高くてもあのクラシックカーを手に入れたい。

どんなに(たか)くてもあのクラシックカーを()()れたい。
I will get that classic car at all costs.
Sentence

どんなに勤勉でも勤勉すぎるということはありません。

どんなに勤勉(きんべん)でも勤勉(きんべん)すぎるということはありません。
You cannot be too diligent.
Sentence

どんなにみすぼらしくても、わが家にまさる所はない。

どんなにみすぼらしくても、わが()にまさる(ところ)はない。
Be it ever so humble, there's no place like home.
Sentence

どんなにみすぼらしかろうとわが家にまさる所はない。

どんなにみすぼらしかろうとわが()にまさる(ところ)はない。
Let it be ever so humble, there is no place like home.
Sentence

どんなにひどい雪が降っても出発しなければならない。

どんなにひどい(ゆき)()っても出発(しゅっぱつ)しなければならない。
I must start no matter how heavily it snows.
Sentence

どんなことか会っても私はあなたとは一緒に行かない。

どんなことか()っても(わたし)はあなたとは一緒(いっしょ)()かない。
I wouldn't go with you for anything.
Sentence

とにかく〔どんなことがあっても〕最善を尽くします。

とにかく〔どんなことがあっても〕最善(さいぜん)()くします。
In any event I will do my best.
Sentence

それがどんなに辛くてもその仕事をすることに決めた。

それがどんなに(つら)くてもその仕事(しごと)をすることに()めた。
I made up my mind to do the work however hard it may be.
Sentence

その報告書はどんな小さな点にも関心を向けるべきだ。

その報告書(ほうこくしょ)はどんな(ちい)さな(てん)にも関心(かんしん)()けるべきだ。
Attention should be paid to even the smallest detail of the report.
Sentence

その選手がどんなひじの使い方をするか注意しなさい。

その選手(せんしゅ)がどんなひじの使(つか)(かた)をするか注意(ちゅうい)しなさい。
Notice how the player uses his elbows.