Sentence

君はどんな仕事をしたいのかをよく考えねばならない。

(きみ)はどんな仕事(しごと)をしたいのかをよく(かんが)えねばならない。
You must consider what kind of work you want to do.
Sentence

どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。

どんな理由(りゆう)があっても他人(たにん)危害(きがい)(くわ)えてはいけない。
You should not inflict any injury on others on any account.
Sentence

どんな診断も出来て、病院よりも速いし、安いんだぜ。

どんな診断(しんだん)出来(でき)て、病院(びょういん)よりも(はや)いし、(やす)いんだぜ。
That can diagnose anything, quicker and cheaper than a doctor.
Sentence

どんな小さな子供でもそんな簡単なことは知っている。

どんな(ちい)さな子供(こども)でもそんな簡単(かんたん)なことは()っている。
The smallest child knows such a simple thing.
Sentence

どんな言い訳をしようとも、彼を許すことはできない。

どんな(いわけ)()をしようとも、(かれ)(ゆる)すことはできない。
Whatever excuses he may make, I cannot forgive him.
Sentence

どんな結果になろうとも挑戦は受けなければならない。

どんな結果(けっか)になろうとも挑戦(ちょうせん)()けなければならない。
Whatever the outcome, you must meet the challenge.
Sentence

どんな犠牲を払っても、彼女を助けなければならない。

どんな犠牲(ぎせい)(はら)っても、彼女(かのじょ)(たす)けなければならない。
I must help her at any cost.
Sentence

どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。

どんなに練習(れんしゅう)しても、(わたし)背泳(せおよ)ぎができませんでした。
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.
Sentence

どんなに夜更かししても、朝は7時までに起きなさい。

どんなに(よる)()かししても、(あさ)は7()までに()きなさい。
No matter how late you may stay up, get up by seven in the morning.
Sentence

どんなに疲れていても、それをやらなければならない。

どんなに(つか)れていても、それをやらなければならない。
However tired you may be, you must do it.