Sentence

勇気を失わないでどんどん書きつづけなさい。

勇気(ゆうき)(うしな)わないでどんどん()きつづけなさい。
Keep a good heart and go on writing.
Sentence

子供達は歌を歌いながらどんどん歩いていた。

子供達(こどもたち)(うた)(うた)いながらどんどん(ある)いていた。
The children were walking along, singing a song.
Sentence

ある種の動物はどんどん数が減ってきている。

ある(たね)動物(どうぶつ)はどんどん(かず)()ってきている。
Certain animals are fast disappearing.
Sentence

仕事をどんどん推し進めるようにしましょう。

仕事(しごと)をどんどん()(すす)めるようにしましょう。
Let's press on with our work.
Sentence

もちろんですとも、どんどんやってください。

もちろんですとも、どんどんやってください。
Sure, go right ahead.
Sentence

都市化が田園生活をどんどん侵食しています。

都市化(としか)田園(でんえん)生活(せいかつ)をどんどん侵食(しんしょく)しています。
Urbanization is encroaching on rural life.
Sentence

彼は年上の人でもどんどんいいたいことを言う。

(かれ)年上(としうえ)(ひと)でもどんどんいいたいことを()う。
He says what he has to say unreservedly to his seniors.
Sentence

結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。

結婚後(けっこんご)(はたら)(つづ)ける女性(じょせい)がどんどん()えている。
More and more women continue to work after marriage.
Sentence

彼女は入院してからどんどん良くなってきている。

彼女(かのじょ)入院(にゅういん)してからどんどん()くなってきている。
She has been mending since she entered the hospital.
Sentence

ここではどんどん意見をおっしゃってかまいません。

ここではどんどん意見(いけん)をおっしゃってかまいません。
You can speak out freely here.