Sentence

どちらかと言えば出かけたい。

どちらかと()えば()かけたい。
I would rather go out.
Sentence

どちらかと言えば行きたくない。

どちらかと(いい)えば()きたくない。
I would rather not go.
Sentence

彼はどちらかと言えば背が高い。

(かれ)はどちらかと()えば()(たか)い。
He is, if anything, tall.
Sentence

事態はどちらかと言えば良い方だ。

事態(じたい)はどちらかと()えば()(ほう)だ。
The situation is better, if anything.
Sentence

どちらかと言えば私は家にいたい。

どちらかと()えば(わたし)(いえ)にいたい。
I would rather stay at home.
Sentence

彼はどちらかといえば活動的な人だ。

(かれ)はどちらかといえば活動的(かつどうてき)(ひと)だ。
He is rather an active person.
Sentence

どちらかといえば彼とは離婚したい。

どちらかといえば(かれ)とは離婚(りこん)したい。
I would rather divorce him.
Sentence

今日はどちらかといえば、気分が良い。

今日(きょう)はどちらかといえば、気分(きぶん)()い。
Today he is better, if anything.
Sentence

田中氏はどちらかといえば正直な人だ。

田中(たなか)()はどちらかといえば正直(しょうじき)(ひと)だ。
Mr Tanaka, if anything, is an honest man.
Sentence

どちらかといえば木造住宅に住みたい。

どちらかといえば木造(もくぞう)住宅(じゅうたく)()みたい。
I'd rather live in a wooden house.