This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

どうして彼にそんなにつらくあたるのですか。

どうして(かれ)にそんなにつらくあたるのですか。
Why are you so hard on him?
Sentence

どうして紳士らしくふるまおうとしないのか。

どうして紳士(しんし)らしくふるまおうとしないのか。
Why don't you try to behave like a gentleman?
Sentence

どうして私のと同じカメラを買ったのですか。

どうして(わたし)のと(おな)じカメラを()ったのですか。
Why have you bought the same camera as I have?
Sentence

どうして昨夜、私に電話しなかったのですか。

どうして昨夜(さくや)(わたし)電話(でんわ)しなかったのですか。
How come you didn't call me last night?
Sentence

どうして今日はこんなに混んでいるのかしら。

どうして今日(きょう)はこんなに()んでいるのかしら。
I wonder why it's so crowded here today.
Sentence

その見知らぬ人をどう扱うべきか話し合おう。

その見知(みし)らぬ(ひと)をどう(あつか)うべきか(はな)()おう。
Let's talk about what to do with the stranger.
Sentence

どうしてもそれがどこだったか思い出せない。

どうしてもそれがどこだったか(おもだ)()せない。
I cannot for the life of me remember where it was.
Sentence

どうしてそのような考えを思いついたんだい。

どうしてそのような(かんが)えを(おも)いついたんだい。
What put such an idea into your head?
Sentence

どうしてスーツがもう1着買えるって言うの?

どうしてスーツがもう1(ちゃく)()えるって()うの?
How can you afford another suit?
Sentence

どうしてあやまって彼の許しをこわないんだ。

どうしてあやまって(かれ)(ゆる)しをこわないんだ。
Why not apologize and ask for his pardon?