Sentence

「ありがとうご座います」「どう致しまして」

「ありがとうご()います」「どう(いた)しまして」
"Thank you." "You're welcome."
Sentence

私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。

(わたし)(かれ)約束(やくそく)(まも)るかどうか(うたが)わしいと(おも)う。
I think it doubtful whether he will keep his word.
Sentence

お招きいただきどうもありがとうございます。

(まね)きいただきどうもありがとうございます。
Thank you for inviting me.
Sentence

私は彼がそれを知っているかどうか知らない。

(わたし)(かれ)がそれを()っているかどうか()らない。
I don't know if he knows it.
Sentence

私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。

(わたし)自分(じぶん)服装(ふくそう)(ひと)がどう(おも)おうと(かま)わない。
I don't care what people think about the way I dress.
Sentence

私はもう会合を終わってはどうかと提案した。

(わたし)はもう会合(かいごう)()わってはどうかと提案(ていあん)した。
I suggested that we should bring the meeting to an end.
Sentence

私はどうにか笑いを抑えるのに大変苦労した。

(わたし)はどうにか(わら)いを(おさ)えるのに大変(たいへん)苦労(くろう)した。
It was only with great difficulty that I managed to stop myself from laughing.
Sentence

私はどうしてよいかわからずに途方にくれた。

(わたし)はどうしてよいかわからずに途方(とほう)にくれた。
I was at a loss what to do.
Sentence

私はどうかと言うと、その計画に異存はない。

(わたし)はどうかと()うと、その計画(けいかく)異存(いぞん)はない。
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.
Sentence

私はその会議を延期してはどうかと提案した。

(わたし)はその会議(かいぎ)延期(えんき)してはどうかと提案(ていあん)した。
I suggested that the meeting be put off.