Sentence

どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。

どうしてなのか、(こころ)粟立(あわだ)つのを(かん)じていた。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.
Sentence

その計画でよいかどうかを彼女は僕に聞いた。

その計画(けいかく)でよいかどうかを彼女(かのじょ)(ぼく)()いた。
She asked me whether I liked the plan or not.
Sentence

約束を思い出させてくれてどうもありがとう。

約束(やくそく)(おもだ)()させてくれてどうもありがとう。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.
Sentence

問題は彼が私たちに同意するかどうかである。

問題(もんだい)(かれ)(わたし)たちに同意(どうい)するかどうかである。
The question is whether he will agree with us.
Sentence

あなたはどういう風にしてここへ来ましたか。

あなたはどういう(かぜ)にしてここへ()ましたか。
How did you come here?
Sentence

明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。

明日(あした)(あめ)()るかどうかは(わたし)にはわかりません。
I can not tell if it will rain tomorrow.
Sentence

明日雨が降るかどうか、私には分かりません。

明日(あした)(あめ)()るかどうか、(わたし)には()かりません。
I don't know if it will rain tomorrow or not.
Sentence

明日は雨が降っているのかどうかわからない。

明日(あした)(あめ)()っているのかどうかわからない。
I can't tell if it will be raining tomorrow.
Sentence

妹さんを連れておいでになってはどうですか。

(いもうと)さんを()れておいでになってはどうですか。
What do you say to bringing your sister?
Sentence

母がいないとき、彼女は妹のめんどうをみる。

(はは)がいないとき、彼女(かのじょ)(いもうと)のめんどうをみる。
In the absence of her mother, she looks after her sister.