Sentence

彼女はどうしたら良いのか途方に暮れた。

彼女(かのじょ)はどうしたら()いのか途方(とほう)()れた。
She was at a loss what to do next.
Sentence

その結果がどうなろうと私には関係ない。

その結果(けっか)がどうなろうと(わたし)には関係(かんけい)ない。
Those consequences are no concern of mine.
Sentence

彼女の歌が流行するかどうかは疑わしい。

彼女(かのじょ)(うた)流行(りゅうこう)するかどうかは(うたが)わしい。
It is doubtful whether her song will become popular.
Sentence

彼女にはどうしてもその金が必要だった。

彼女(かのじょ)にはどうしてもその(きん)必要(ひつよう)だった。
She badly needed the money.
Sentence

彼女が病気なのをどうして知りましたか。

彼女(かのじょ)病気(びょうき)なのをどうして()りましたか。
How did you get to know she was ill?
Sentence

彼を信じたあなたがどうかしてたのかよ。

(かれ)(しん)じたあなたがどうかしてたのかよ。
It is stupid of you to believe in him.
Sentence

彼を信じたあなたがどうかしていたのよ。

(かれ)(しん)じたあなたがどうかしていたのよ。
It was stupid of you to believe in him.
Sentence

彼らの家の食堂はとても広々としている。

(かれ)らの(いえ)食堂(しょくどう)はとても広々(ひろびろ)としている。
Their dining room is very spacious.
Sentence

この写真をどう思う、今日現像したのだ。

この写真(しゃしん)をどう(おも)う、今日(きょう)現像(げんぞう)したのだ。
How do you like these photos? I had them developed today.
Sentence

たとえ天候がどうであれ、私は行きます。

たとえ天候(てんこう)がどうであれ、(わたし)()きます。
I will go, be the weather what it may.