This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

お手伝いくださってどうもありがとう。

手伝(てつだ)いくださってどうもありがとう。
It's very decent of you to help me.
Sentence

お見送りくださってどうもありがとう。

見送(みおく)りくださってどうもありがとう。
It's nice of you to see me off.
Sentence

おいしいコーヒー、どうもありがとう。

おいしいコーヒー、どうもありがとう。
Thank you very much for the excellent coffee.
Sentence

あれはどうも適切な発言ではなかった。

あれはどうも適切(てきせつ)発言(はつげん)ではなかった。
That was not at all an appropriate remark.
Sentence

あいつとはどうも相性が合わないんだ。

あいつとはどうも相性(あいしょう)()わないんだ。
I don't get along with that guy.
Sentence

会いに来ていただいてどうもありがとう。

()いに()ていただいてどうもありがとう。
It is nice of you to come and see me.
Sentence

とてもいいんですが、気候がどうもねえ。

とてもいいんですが、気候(きこう)がどうもねえ。
If it weren't for the climate, I'd like it here very much.
Sentence

「色々どうも有難う」「どういたしまして」

色々(いろいろ)どうも有難(ありがと)う」「どういたしまして」
"Thank you very much for everything." "You are welcome."
Sentence

ビルはどうもメアリーに惚れているらしい。

ビルはどうもメアリーに()れているらしい。
Bill seems to be stuck on Mary.
Sentence

どうも彼はその件に一枚かんでいるようだ。

どうも(かれ)はその(けん)(いち)(まい)かんでいるようだ。
It sounds to me as if he has something to do with the matter.