Sentence

彼は妻に一緒にくるかどうかをたずねた。

(かれ)(つま)一緒(いっしょ)にくるかどうかをたずねた。
He asked his wife if she was coming with him.
Sentence

彼が来るかどうかは大して重要ではない。

(かれ)()るかどうかは(たい)して重要(じゅうよう)ではない。
It makes no difference whether he will come or not.
Sentence

彼が来るかどうかはどうでもいいことだ。

(かれ)()るかどうかはどうでもいいことだ。
It makes no difference to me whether he comes or not.
Sentence

彼が来るかどうかは、私にはわからない。

(かれ)()るかどうかは、(わたし)にはわからない。
I don't know whether he comes or not.
Sentence

彼が賛成するかどうかはさだかではない。

(かれ)賛成(さんせい)するかどうかはさだかではない。
It is uncertain whether he will agree or not.
Sentence

天気予報は雨が降るかどうか報じている。

天気(てんき)予報(よほう)(あめ)()るかどうか(ほう)じている。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.
Sentence

私は彼に助けてくれるかどうかたずねた。

(わたし)(かれ)(たす)けてくれるかどうかたずねた。
I asked him if he would help me.
Sentence

私は彼にすぐに戻るのかどうかと尋ねた。

(わたし)(かれ)にすぐに(もど)るのかどうかと(たず)ねた。
I asked him if he would return soon.
Sentence

私は彼が医者であるかどうかわからない。

(わたし)(かれ)医者(いしゃ)であるかどうかわからない。
I don't know if he is a doctor.
Sentence

私はそれが本当であるかどうか分らない。

(わたし)はそれが本当(ほんとう)であるかどうか(わか)らない。
I don't know if it is true.