- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
119 entries were found for と言って.
Sentence
彼女は私に、明日までにこの仕事を完了するようにと言ってきかなかった。
They insisted on my getting the work done by tomorrow.
Sentence
彼は私が忠告するからといってそれだけよく勉強するというわけでもない。
Despite my warnings, he works no harder.
Sentence
窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.
Sentence
私が再三断ったにも関わらず、彼は私にそこへ行けと言って聞かなかった。
Though I refused repeatedly, he insisted that I should go there.
Sentence
叔母は非常なお金持ちだからといって、それだけ幸せというわけではない。
My aunt is none the happier for her great wealth.
Sentence
少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.
Sentence
「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。
「愛 と哀 しみの果 て」は俗受 けしたけど何 といっても映像 のきれいな映画 だった。
Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else.
Sentence
他人が悪い事をしているからといって自分もそうしてよいということにはならない。
Two wrongs don't make a right.
Sentence
他の人が失敗したからといって、自分も成功しないのではないかと思う必要はない。
You don't have to think you aren't going to make it just because others have failed.
Sentence
しゃくにさわるのは、私が反対なのに彼女はそれを買うといってきかないことです。
しゃくにさわるのは、私 が反対 なのに彼女 はそれを買 うといってきかないことです。
What annoys me is that though I object, she insists on buying it.