This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は天才と言っても過言ではない。

(かれ)天才(てんさい)()っても過言(かごん)ではない。
It is not too much to say that he is a genius.
Sentence

今はこれといってすることがない。

(いま)はこれといってすることがない。
I have nothing particular to do now.
Sentence

彼は天才だと言っても過言ではない。

(かれ)天才(てんさい)だと()っても過言(かごん)ではない。
It is no exaggeration to say that he is a genius.
Sentence

父は私達に行けといってきかなかった。

(ちち)私達(わたしたち)()けといってきかなかった。
My father insisted that we should go.
Sentence

貧乏だからといって他人を軽蔑するな。

貧乏(びんぼう)だからといって他人(たにん)軽蔑(けいべつ)するな。
Don't despise others because they are poor.
Sentence

貧しいからといって人を軽べつするな。

(まず)しいからといって(ひと)(けい)べつするな。
Don't look down on a man because he is poor.
Sentence

彼女は天使だといっても過言ではない。

彼女(かのじょ)天使(てんし)だといっても過言(かごん)ではない。
It is no exaggeration to say that she is an angel.
Sentence

彼女は歌手といってもお粗末なものだ。

彼女(かのじょ)歌手(かしゅ)といってもお粗末(そまつ)なものだ。
She is a poor excuse for a singer.
Sentence

彼は本の虫と言ってもいいような人だ。

(かれ)(ほん)(むし)()ってもいいような(ひと)だ。
He is what you might call a bookworm.
Sentence

私は特にこれといってすることがない。

(わたし)(とく)にこれといってすることがない。
I have nothing particular to do.