- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,156 entries were found for と言う.
Sentence
教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.
Sentence
すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。
すべての職業 が女性 に開 かれるべきだ、というのは今 や完全 に許容 されている考 え。
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.
Sentence
うぬぼれた人というのは自分たちは他人よりも優れているのは当然だと思っている。
うぬぼれた人 というのは自分 たちは他人 よりも優 れているのは当然 だと思 っている。
Conceited people take it for granted that they are superior to others.
Sentence
あなたの上司があなたを「sack」したというのは「解雇された」ということだ。
あなたの上司 があなたを「sack」したというのは「解雇 された」ということだ。
If your boss "sacks" you, it means you're fired.
Sentence
「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
「自分 を愛 するようにあなたの隣人 を愛 せよ」ということばは聖書 からの引用 です。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.
Sentence
断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。
The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating.
Sentence
祖父が死んだという知らせを聞いた時にショックを受けた後、その少女は泣き出した。
After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry.
Sentence
私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。
We should remember that politeness doesn't function at the conscious level.
Sentence
雇用者の数という見地から見ると、すべての工場のうちここは最も大規模なところだ。
In terms of the number of employees, this is the largest of all industries.
Sentence
概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.