Sentence

さて、パリサイ人の中にニコデモという人がいた。

さて、パリサイ(じん)(なか)にニコデモという(ひと)がいた。
Now there was a man of the Pharisees named Nicodemus.
Sentence

このミラノという料理はどういう料理方法ですか。

このミラノという料理(りょうり)はどういう料理(りょうり)方法(ほうほう)ですか。
How do you make Mirano?
Sentence

このBLTという料理は、どんな材料なのですか。

このBLTという料理(りょうり)は、どんな材料(ざいりょう)なのですか。
This food called BLT; what's in it?
Sentence

いったいぜんたい君は何という事をしているのか。

いったいぜんたい(きみ)(なに)という(こと)をしているのか。
What the hell are you doing?
Sentence

あなたには立派な教育を受けたという利点がある。

あなたには立派(りっぱ)教育(きょういく)()けたという利点(りてん)がある。
You have the advantage of a good education.
Sentence

あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。

あなたが(かれ)援助(えんじょ)(もと)めても、無駄(むだ)というものだ。
It's no use your begging him for help.
Sentence

10年というのは、振り返ってみると短い年月だ。

10(ねん)というのは、()(かえ)ってみると(みじか)年月(としつき)だ。
Ten years is a short time when we look back at it.
Sentence

10月に総会を開催すべきだという提案があった。

10(じゅうがつ)総会(そうかい)開催(かいさい)すべきだという提案(ていあん)があった。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.
Sentence

「芝生に入らないで下さい」という標識があった。

芝生(しばふ)(はい)らないで(くだ)さい」という標識(ひょうしき)があった。
There was a sign saying, "Keep off the grass."
Sentence

preciseという語の正確な意味は何ですか。

preciseという(かたり)正確(せいかく)意味(いみ)(なに)ですか。
What is the precise meaning of "precise"?