Sentence

外国語がいくつも話せるというのは本当によい。

外国語(がいこくご)がいくつも(はな)せるというのは本当(ほんとう)によい。
It is so good to be able to speak a number of foreign languages.
Sentence

我々の努力は成功という結果にはならなかった。

我々(われわれ)努力(どりょく)成功(せいこう)という結果(けっか)にはならなかった。
Our efforts did not result in success.
Sentence

火が燃えているという事実は誰も否定できない。

()()えているという事実(じじつ)(だれ)否定(ひてい)できない。
No one can deny the fact that fire burns.
Sentence

何百というバッファローが湖のほうへ移動した。

(なん)(ひゃく)というバッファローが(みずうみ)のほうへ移動(いどう)した。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.
Sentence

伊藤さんという人がお目にかかりたいそうです。

伊藤(いとう)さんという(ひと)がお()にかかりたいそうです。
There is a Mr Ito who wants to see you.
Sentence

ベイカー先生は教師というよりはむしろ学者だ。

ベイカー先生(せんせい)教師(きょうし)というよりはむしろ学者(がくしゃ)だ。
Mr Baker is not so much a teacher as a scholar.
Sentence

ベイカーさんは学者というよりはむしろ作家だ。

ベイカーさんは学者(がくしゃ)というよりはむしろ作家(さっか)だ。
Mr Baker is not so much a scholar as a writer.
Sentence

ブラウンは、作家というよりむしろ学者である。

ブラウンは、作家(さっか)というよりむしろ学者(がくしゃ)である。
Brown is not so much a writer as a scholar.
Sentence

チップという面倒なことでいつも落ち着かない。

チップという面倒(めんどう)なことでいつも()()かない。
This tipping business always makes us uneasy.
Sentence

そうなるとかなりきつい仕事ということになる。

そうなるとかなりきつい仕事(しごと)ということになる。
It all amounts to a lot of hard work.