This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私たちは、昼に休みをとる。

(わたし)たちは、(ひる)(やす)みをとる。
We take a rest at noon.
Sentence

意思伝達は色々な形をとる。

意思(いし)伝達(でんたつ)色々(いろいろ)(かたち)をとる。
Communication takes many forms.
Sentence

彼女に対して強い態度をとる。

彼女(かのじょ)(たい)して(つよ)態度(たいど)をとる。
I take a strong attitude toward her.
Sentence

少し仮眠をとるといいですよ。

(すこ)仮眠(かみん)をとるといいですよ。
A few hours nap will do you good.
Sentence

写真をとるのは楽しいものだ。

写真(しゃしん)をとるのは(たの)しいものだ。
I enjoy taking pictures.
Sentence

私はいつも7時に夕食をとる。

(わたし)はいつも7()夕食(ゆうしょく)をとる。
I usually have dinner at seven.
Sentence

今晩は夕食をとる気がしない。

今晩(こんばん)夕食(ゆうしょく)をとる()がしない。
I don't feel like eating supper tonight.
Sentence

今日は昼食をとる時間がない。

今日(きょう)昼食(ちゅうしょく)をとる時間(じかん)がない。
I don't have enough time to eat lunch today.
Sentence

運動の後は休みをとるべきだ。

運動(うんどう)(のち)(やす)みをとるべきだ。
You should rest after exercise.
Sentence

よき妻をめとる人は幸せです。

よき(つま)をめとる(ひと)(しあわ)せです。
Happy is a man who marries a good wife.