This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼はどこからともなく現れた。

(かれ)はどこからともなく(あらわ)れた。
He appeared from nowhere.
Sentence

彼の姉妹は二人とも美人です。

(かれ)姉妹(しまい)()(にん)とも美人(びじん)です。
Both his sisters are beautiful.
Sentence

彼の兄弟は2人とも知らない。

(かれ)兄弟(きょうだい)は2(にん)とも()らない。
I know neither of his brothers.
Sentence

年とともに彼の体力は衰えた。

(とし)とともに(かれ)体力(たいりょく)(おとろ)えた。
Age diminished his strength.
Sentence

二人とも帽子をかぶっている。

()(にん)とも帽子(ぼうし)をかぶっている。
They both are wearing a hat.
Sentence

遅くともやらないよりはまし。

(おそ)くともやらないよりはまし。
Better late than never.
Sentence

多弁な人は実行はともわない。

多弁(たべん)(ひと)実行(じっこう)はともわない。
The greatest talkers are the least doers.
Sentence

是非とも訪ねてきてください。

是非(ぜひ)とも(たず)ねてきてください。
Come and see us by all means.
Sentence

少年は二人とも大声を出した。

少年(しょうねん)()(にん)とも大声(おおごえ)()した。
Both the boys shouted out.
Sentence

少なくとも私は君を信じてる。

(すく)なくとも(わたし)(きみ)(しん)じてる。
I believe in you at any rate.