Sentence

誰がそう言おうとも、私はそれを信じることは出来ません。

(だれ)がそう()おうとも、(わたし)はそれを(しん)じることは出来(でき)ません。
No matter who says so, I can't believe that.
Sentence

切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。

切符(きっぷ)()うには(すく)なくとも1時間(じかん)()たなくてはなりません。
You'll have to wait at least an hour to get a ticket.
Sentence

神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。

(かみ)(ゆる)(たま)うとも、そのゆえに人間(にんげん)(わす)れるべきではない。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.
Sentence

新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。

新聞(しんぶん)によれば、東京(とうきょう)世界(せかい)でもっとも生活費(せいかつひ)(たか)いそうだ。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.
Sentence

少なくとも「ありがとう」くらい言ってくれてもいいのに。

(すく)なくとも「ありがとう」くらい()ってくれてもいいのに。
You might at least say thank you.
Sentence

私は彼が列車でくるのかそれとも車でくるのか知りません。

(わたし)(かれ)列車(れっしゃ)でくるのかそれとも(くるま)でくるのか()りません。
I don't know whether he'll come by train or by car.
Sentence

私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。

(わたし)たちは是非(ぜひ)ともこの計画(けいかく)実行(じっこう)(うつ)さなければならない。
We must carry out this plan by all means.
Sentence

私たちは一日に少なくとも8時間は眠らなければならない。

(わたし)たちは(いち)(にち)(すく)なくとも8時間(じかん)(ねむ)らなければならない。
We must sleep at least eight hours a day.
Sentence

私たちがもっとも必要としているものはあなたの出席です。

(わたし)たちがもっとも必要(ひつよう)としているものはあなたの出席(しゅっせき)です。
What we need most is your attendance.
Sentence

私がなんと言おうとも、彼は私の言うことなど気にしない。

(わたし)がなんと()おうとも、(かれ)(わたし)()うことなど()にしない。
Let me say what I will, he doesn't mind me.