Sentence

是非とも、コンサートが成功することを願っている。

是非(ぜひ)とも、コンサートが成功(せいこう)することを(ねが)っている。
I want the concert to be a success at any cost.
Sentence

私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。

私達(わたしたち)渋滞(じゅうたい)()けるために夜明(よあ)けとともに起床(きしょう)した。
We got up at dawn to avoid a traffic jam.
Sentence

私達は一日少なくとも7時間は寝なければならない。

私達(わたしたち)(いち)(にち)(すく)なくとも7時間(じかん)()なければならない。
We must sleep at least seven hours a day.
Sentence

私の娘は少なくとも週に一度は必ず手紙をくれます。

(わたし)(むすめ)(すく)なくとも(しゅう)(いち)()(かなら)手紙(てがみ)をくれます。
My daughter never fails to write to me at least once a week.
Sentence

私がどこへ行こうとも君の親切を忘れないでしょう。

(わたし)がどこへ()こうとも(きみ)親切(しんせつ)(わす)れないでしょう。
I shall never forget your kindness no matter where I may go.
Sentence

市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。

市民(しみん)はなんぴとたりとも権利(けんり)(うば)われてはいけない。
No citizen should be deprived of his rights.
Sentence

激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。

(はげ)しい吹雪(ふぶき)をものともせず、登山家(とざんか)たちは出発(しゅっぱつ)した。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.
Sentence

君は遅くとも日曜日には戻ってこなければならない。

(きみ)(おそ)くとも日曜日(にちようび)には(もど)ってこなければならない。
You must be back on Sunday at the latest.
Sentence

海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。

海外(かいがい)への航空(こうくう)運賃(うんちん)燃料(ねんりょう)のコストとともに上昇(じょうしょう)した。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
Sentence

我々は日に少なくとも8時間は寝なくてはならない。

我々(われわれ)()(すく)なくとも8時間(じかん)()なくてはならない。
We must sleep at least eight hours a day.