Sentence

私が家を出ようとしたときに、彼女から電話があった。

(わたし)(いえ)()ようとしたときに、彼女(かのじょ)から電話(でんわ)があった。
I was about to leave my house when she rang me up.
Sentence

警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。

警戒中(けいかいちゅう)警官(けいかん)が、(とお)くのぼんやりとした(かげ)()づいた。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.
Sentence

興奮した女性は一気に事故について説明しようとした。

興奮(こうふん)した女性(じょせい)一気(いっき)事故(じこ)について説明(せつめい)しようとした。
The excited woman tried to explain the accident all in one breath.
Sentence

我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。

我々(われわれ)会社(かいしゃ)先端(せんたん)技術(ぎじゅつ)精通(せいつう)した(ひと)必要(ひつよう)としている。
Our company needs someone who is at home in advanced technology.
Sentence

課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。

課題(かだい)多大(ただい)認識力(にんしきりょく)必要(ひつよう)とするので、スコアは(ひく)い。
The scores are low because the task is cognitively demanding.
Sentence

何人かの人々が宝を掘り出そうとしたができなかった。

(なん)(にん)かの人々(ひとびと)(たから)()()そうとしたができなかった。
Some people tried to dig the treasure out, but they couldn't.
Sentence

何かが神聖であるとするならば、人体こそ神聖である。

(なに)かが神聖(しんせい)であるとするならば、人体(じんたい)こそ神聖(しんせい)である。
If anything is sacred the human body is sacred.
Sentence

もし万一このよが明日終わるとしたら、どうしますか。

もし万一(まんいち)このよが明日(あした)()わるとしたら、どうしますか。
What would you do if the world were to come to an end tomorrow?
Sentence

メアリーはどうしても友達の忠告を聞こうとしません。

メアリーはどうしても友達(ともだち)忠告(ちゅうこく)()こうとしません。
Mary won't listen to her friend's advice.
Sentence

ちょうど出かけようとしているときに彼女は到着した。

ちょうど()かけようとしているときに彼女(かのじょ)到着(とうちゃく)した。
She arrived just as I was leaving.