Sentence

社員は皆社長の言を金科玉条としている。

社員(しゃいん)(みな)社長(しゃちょう)(げん)金科玉条(きんかぎょくじょう)としている。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.
Sentence

私は彼女の目を見るのを避けようとした。

(わたし)彼女(かのじょ)()()るのを()けようとした。
I tried to avoid looking at her eyes.
Sentence

私は彼女の電話番号を探し出そうとした。

(わたし)彼女(かのじょ)電話(でんわ)番号(ばんごう)(さが)()そうとした。
I tried to find out her telephone number.
Sentence

私は彼を説得しようとしたがむだだった。

(わたし)(かれ)説得(せっとく)しようとしたがむだだった。
I tried to persuade him, but in vain.
Sentence

私は彼が言おうとしていることが分かる。

(わたし)(かれ)()おうとしていることが()かる。
I can figure out what he is trying to say.
Sentence

私は懸命に彼らの争いを止めようとした。

(わたし)懸命(けんめい)(かれ)らの(あらそ)いを()めようとした。
I tried to stop their quarrel eagerly.
Sentence

私は懸命に彼らの激論を止めようとした。

(わたし)懸命(けんめい)(かれ)らの激論(げきろん)()めようとした。
I tried very hard to put an end to their heated argument.
Sentence

私は何度も彼と連絡をとろうとしていた。

(わたし)(なん)()(かれ)連絡(れんらく)をとろうとしていた。
I have tried innumerable times to contact him.
Sentence

私はそれを得ようとしたが、無駄だった。

(わたし)はそれを()ようとしたが、無駄(むだ)だった。
I tried to get it, but to no purpose.
Sentence

私はそれをしようとしているところです。

(わたし)はそれをしようとしているところです。
I am going to do it.