Sentence

彼は人々を無知から目覚めようとした。

(かれ)人々(ひとびと)無知(むち)から目覚(めざ)めようとした。
He tried to awake people from their ignorance.
Sentence

彼は自分の事業を始めようとしている。

(かれ)自分(じぶん)事業(じぎょう)(はじ)めようとしている。
He is planning to launch his business.
Sentence

彼は私の言うことなど聞こうとしない。

(かれ)(わたし)()うことなど()こうとしない。
He will not listen to me.
Sentence

彼は空費した時間を取り返そうとした。

(かれ)空費(くうひ)した時間(じかん)()(かえ)そうとした。
He tried to make up for lost time.
Sentence

彼は教わったことを自分のものとした。

(かれ)(おそ)わったことを自分(じぶん)のものとした。
He assimilated what he was taught.
Sentence

彼は何かいたずらをしようとしている。

(かれ)(なに)かいたずらをしようとしている。
He is up to some monkey business.
Sentence

彼はなんでも自分勝手にやろうとする。

(かれ)はなんでも自分勝手(じぶんがって)にやろうとする。
He will have his own way in everything.
Sentence

彼はいつも人の足元をすくおうとする。

(かれ)はいつも(ひと)足元(あしもと)をすくおうとする。
He always tries to trip people up.
Sentence

彼がいおうとするところは大体分かる。

(かれ)がいおうとするところは大体(だいたい)()かる。
I have a general idea of what he means.
Sentence

日本は西洋諸国との接触を必要とした。

日本(にっぽん)西洋(せいよう)諸国(しょこく)との接触(せっしょく)必要(ひつよう)とした。
Japan needed contact with the Western countries.